أخبار-ثقافة -فكر دينى – فنون – أثار
أبدى الكاتب الكبير إبراهيم عبد المجيد سعادته البالغة بأحدث اصداراته والذى صدر تحت عنوان “رسائل من مصر ” ويضم ترجمة لرسائل كاتبة انجليزية عاشت فى مصر وقال عبد المجيد عن ترجمته : أخيرا الكتاب الذي ابكاني وابهجني وانا اترجمه في مكتبات وسط البلد الآن ومكتبات الشروق بعد ايام ولمن يريد الاتصال بصفحة بيت الياسمين للنشر والتوزيع علي الفيس بوك .الكاتبة الانجليزية لوسي دوف جوردون التي عاشت بين المصريين 1862-1869 وعشقتهم وعشقوها واسموها البشوشة والست ونور علي نور.
واضاف عبد المجيد :
هنا الحياة اليومية للمصريين لا تاريخ القادة والزعماء رغم وجوده فالناس هم الاكثر وجودا . الشيوخ والعمد والفلاحين والعمال رجالا ونساء وحتي العبيد . هنا مصر التي تتغافلها كتب التاريخ المعنية بالسادة . وهذه ترجمة كاملة للرسائل . اكثر من مائة وثلاثين رسالة في اكثر من خمسمائة صفحة .
وقال : هنا تاريخ من الحياة اليومية بما فيها من احداث وثورات قام بها المصريون في عصر اسماعيل باشا وهنا ايضا حكايات واساطير لا تملها كانت تشكل روح الحياة . هنا ما اغفله المؤرخون الذين كانت عنايتهم بالحكام لا الشعوب .